Although I've already returned home, I thought it would be fitting to post the experiential paper I wrote for my class. We were told to elaborate on a critical experience we had during our month abroad. I'd like to preface my paper by saying: This trip wasn't always easy! BUT! My study abroad truly was amazing, and I am a transformed person for going. My paper may make it sound like I had a terrible time, but that isn't the case. I simply hadn't expected the opportunity to push me as hard as it did. In the end, I know I'm better for it.
About
three weeks in, I came to that point when every budding adult realizes it’s
time to suck it up and do laundry: I ran out of underwear.
After
ten minutes inside the French laundromat, I decided it was the perfect analogy
to describe my experiences with the Cannes Film Festival.
First,
it wasn’t at all like I expected. The laundromat was this small, damp space in
which minimal instructions were provided, other than a sign in French that I
struggled to understand, even after eight years of studying the language in
school. The Festival had also offered me little explanation as to how I should
get the most out of my time there. Although Cannes had been hospitable for the
most part, I often found myself trapped in sweaty crowds or theaters I didn’t
realize would be so tiny. There was a confusing claustrophobia to watching
movies and washing clothes.
There
was also an overwhelming amount of—some often not so desirable—options. Which
out of these dozen or more washing machines should I pick to put my clothes in?
Which movies out of this extensive list should I decide to spend my time
seeing? If I chose the wrong ones, I could feel I’d missed out on something
better. Or even worse, I could ruin my clothes.
Also
like Cannes and the Festival, the laundromat did an excellent job of sucking up
all of the cash I’d brought with me. Never did I expect one tiny load of
laundry to cost me the equivalent of $6. Nor did I expect a notebook the size
of the train guide to cost me 12 Euros in the official boutique.
I
sat in the green hard-plastic chair and worked on my review due later that
evening, but I felt utterly distracted by my frustrations. As one of those
people who always gets their hopes up, I was disappointed the laundromat
couldn’t offer me more in the realm of comfort, user-friendliness and
affordability. It was the same story of my Festival woes, retold in the form of
washing machine doors that wouldn’t shut, driers that only ran for five minutes
at a time and detergent that was, oddly enough, dispensed into a rusty tin can
that once held peaches.
To
add to my distractions, in walked a family of five. A father, a mother and
three girls, all under the age of six. On second glance, there were only two
little girls. The youngest child, who wore a pink shirt but no pants or diaper,
was actually clearly a boy.
The
family wasn’t necessarily loud, but they were distracting all the same. Just
like during the Festival, another unexpected spectacle was before me, and I
tried my best to ignore the family as I had the couple on stilts handing out
newspapers by the Palais.
I
watched the mom stuff what looked like an impossible amount of dirty clothes,
towels and blankets into one of the smallest, cheapest machines. Then, they all
retreated to a large blue van parked across the street where I assumed they
would wait until their laundry was finished. Finally at peace, I dug back into
my review.
Then,
the father came back and directed his attention at me. Like the buyers who
walked in and out of films in the middle of their expositions, he was deterring
my concentration. Knowing it would be rude to simply ignore him, I reluctantly
pulled my eyes away from my computer screen to hear what he had to say.
In
broken French, he tried to apologize for the fact that his son was half-naked
and explained that his only pair of pants were currently being washed. In
broken French, I told him it was okay. When he realized by my accent that I
wasn’t a native, he asked me where I was from.
«
Les Étâts Unis, » I told him. His face lit up as he pointed to his shirt, which
said “Los Angeles.” All of a sudden he seemed more charming, and I closed my
Macbook, so I could better listen. Through
a series of half-finished French phrases and pantomimes, he told me his story. To
the best of my knowledge, this is what he said:
Romania
isn’t an easy place to live. Their house was destroyed, for what reason I’m not
quite sure, since I couldn’t decide if his arm motions were to imitate a
machine gun being fired or a bulldozer being operated. For some time, they had
been traveling the continent as refugees, the five of them all living in what
no longer looked to me like a “large” van.
As
I adapted to the awkwardness of our language barrier, I felt more and more that
this man was deserving of my attention, and I listened to him as intently as I
could.
I’d never be able to begin to pronounce
his name or the names of his wife, eldest daughter and diaperless son. But his
middle child, his Jasmine, she was his favorite to talk about. Somehow she had
been born with blue eyes, although the rest of the family had brown.
His son, he told me, was one year old. It
was then that I realized how dire their situation truly was.
The boy was much too skinny for a
one-year-old. His legs and arms lacked the pudgy attributes of a typical
toddler. His cheeks, too. How stupid of me to assume that his two girls, with
their pot bellies sticking out from their thin shirts, were well-fed. They
showed all the signs of malnourished children—dark circles, bony elbows and water-bloated
bellies.
This man hadn’t solicited me. He’d simply
requested my ears. But in doing so, he’d made me feel disgustingly pompous for
sitting there with my laptop and judging him prematurely.
I gave him five Euros.
When his family rejoined him from the
van, he told them to thank me because I was the reason they would eat tonight.
I should have given him more money.
As I watched this family interact
together—the girls screaming with delight while they played tag; the baby boy
bursting into giggles as his father bounced him on one knee; the mother taking
it all in with a look of maternal satisfaction—it hit me.
This laundromat wasn’t a symbolic
equivalent to my Cannes Film Festival grievances. It was a metaphor for the
petty nature of my First World problems.
The members of this family, who seemed
genuinely happy despite having no home, substantial food supply or effective means
of communication with those around them, were my wake up call from my
self-indulgent irritations.
Feeling overwhelmed by crowds, confusing signage and
high-priced souvenirs… those weren’t hardships. Being a privileged member of
the Marché badge holders was not a burden. I knew nothing of homesickness or
culture shock. I had been treating my study abroad experience the way an
ungrateful teen treats their parents—except I didn’t even have the excuse of
being in the throes of puberty.
I washed much more than my dirty clothes
that night. I cleansed my mind of my frivolous frustrations. My new perspective
left me finally able to appreciate this opportunity to the fullest—something
I’m ashamed to admit I needed prompting to do.